研究 (Research)

【出版著作】

共生日本語教育学―多言語多文化共生社会のために (2007/10/1)

岡崎眸 (監修), 野々口 ちとせ (編集), 岩田 夏穂 (編集), 張瑜珊 (編集), 半原 芳子 (編集)

房賢嬉・張瑜珊・原田三千代(2007)「「日本人は・日本は」という一般化に対する一考察―問題提起討論において―」187-202. 

【電子書】大学生の能動的な学びを育てる日本語教育ー協働から生まれる台湾の授業実践(2019/06/30)

台湾協働実践研究会(編集)

張瑜珊(2019)「「グローバル化」という内容重視の授業で学習者が何を体験してきたか-主体的な学びの促しを試みて-」127-192.

羅曉勤・張瑜珊・荒井智子・陳文瑤(2019)「台湾における教育実践改革」275-298.

【電子書】反転学習研究から得られた実践知—日本語初級文法授業を対象に(2021/03/15)

張瑜珊著

アジアに広がる日本語教育ピア・ラーニング—協働実践研究のための持続的発展的拠点の構築(2021/02/24)

協働実践研究会 池田玲子(編集)

羅曉勤・荒井智子・張瑜珊(2021)「台湾での協働実践研究のための教師研修」83-104.

金孝卿・トンプソン美恵子・羅曉勤・張瑜珊(2021)「海外の日本語教育現場における教師たちの学びー対話型教師研修における「ティーチング・ポートフォリオ」の可能性ー」169-182.

トンプソン美恵子・房賢嬉・小浦方理恵・荒井智子・張瑜珊・羅曉勤・池田玲子(2021)「台湾日本語教師の協働学習に対する期待と不安ー台湾の日本語教育における協働学習の発展を目指してー」183-192.

【學位論文】

  • 『初対面会話の台・日の対照研究―女子大生の場合―』 2005年3月 お茶の水女子大学大学院修士論文
  • 『研究生のための持続可能性アカデミック日本語教育―言語教育専攻の大学院生らの教育実践を通して―』 2012年3月 お茶の水女子大学大学院博士論文

【投稿論文】

  • 張瑜珊(2006)「台日女子大生による初対面会話の対照分析―初対面会話フレームの提案を目指して」『人間文化論叢』9, 223-233. お茶の水女子大学大学院人間文化研究科
  • 張瑜珊(2007)「初対面会話における対人関係構築プロセスの研究概観-会話データからの研究を中心に」『言語文化と日本語教育 増刊特集号 第二言語習得・教育の研究最前線2007年版』94-118. お茶の水女子大学言語文化学研究会
  • 張瑜珊(2008)「台湾の女子大生同士と日本の女子大生同士の初対面会話の対照分析-会話の内容面について」張威編『日本語言文化研究:日本学框架与国際化視角』 451-465. 清华大学出版社
  • 張瑜珊・穆紅・野々口ちとせ(2009)「実習体験で教師イメージがどのように変わるか—PAC分析による非母語話者実習生の事例研究—」『日本語教育論集』25, 35-50. 独立行政法人国立国語研究所
  • 張瑜珊・原田三千代(2009)「研究生のための「アカデミック日本語教室」の試み―協働で学ぶ研究計画書作成―」『言語文化と日本語教育』37, 31-40. お茶の水女子大学言語文化学研究会
  • 張瑜珊・鈴木(清水)寿子(2009)「アカデミック日本語教室の実践を経た大学院生の内省―PAC分析からの考察―」『人間文化創成科学論叢』12, 53-62. お茶の水女子大学大学院人間創成科学研究科
  • 三輪充子・野々口ちとせ・劉娜・張瑜珊(2011)「中国人社員と日本人社員は「在中国日系企業で働くこと」についてどう考えているか―製造業におけるインタビュー調査から―」『第六届中日韩文化教育研究国际研讨会论文汇编』6, 134-145. 大连理工大学出版社
  • 鈴木寿子・張瑜珊(2011)「長期留学中の大学院女子留学生の語り―断絶の感覚をうみだすもの」『ジェンター研究』14, 53-70. お茶の水女子大学ジェンター研究センター
  • 張瑜珊(2011)「「持続可能性日本語教育」としてのアカデミック日本語教室の実践─院生サポーターの実践直後のPAC分析とその後の自己再内省―」『リテラシーズ』8, 21-31. くろしお出版 http://literacies.9640.jp/index.html
  • 佐々木泰子・張瑜珊・鄭士玲(2012)「中国人留学生は日本人との友人関係をいかに構築できるか-修正版グラウンデッド・セオリー・アプローチに基づく視点提示型研究-」『異文化間教育』35, 104-117. 異文化間教育学会
  • 鈴木寿子・トンプソン(平野)美恵子・房賢嬉・張瑜珊・劉娜(2012)「言語生態学に基づく日本語教師養成プログラムの構築とその可能性-運営メンバーによる内省の分析から-」『日本文化と日本語教育』43, 11-20. お茶の水女子大学言語文化学研究会
  • 清水まさこ・トンプソン美恵子・張瑜珊(2013)「留学時の論文執筆経験が帰国後の論文執筆指導に与える影響-インタビューの質的分析からー」『留学生教育』18, 91-99.留学生教育学会
  • 鈴木寿子・トンプソン美恵子・房賢嬉・張瑜珊・劉娜(2014)「人間の福祉を志向する日本語教師養成論のための実践研究―言語生態学の観点から―」『言語文化教育研究』12, 108-130. 言語文化教育研究学会
  • 張瑜珊(2016)「台湾の「医療・看護・介護日本語」教育についてー開講状況と教科書に関する基礎的調査」『大葉應用日語學報』12,21-46
  • 張瑜珊(2017)「日本の外国人介護福祉士の導入制度と日本語研修から台湾の「医療・看護・介護日本語教育」再考」『Foreign Language Education in the 21st Century: Essays in English and Japanese』405-432, Feng Chia University:TW
  • 張瑜珊(2018)「内容学習を重視したビジネス日本語の試み」『多元文化交流』10, 139-156.
  • 張瑜珊(2019)「初級文法学習ビデオ動画を媒介とした反転授業―その教育実践と学習者の学習行動―」『Innovative Foreign Language Education and the New South-Bound Policy』 411-436, Feng Chia University:TW
  • 張瑜珊(2020)「トピックを導入した多技能養成の「文書処理」授業の試み」『大葉応用日語学報』17, 37-54. 大葉大学外語学院応用日語学系
  • 張瑜珊・工藤節子(2021)「另類語言學習—台日大學生攜手走入社區—」『多元文化交流』13,44-60. 東海大學日本語言文化學系 (無審查)

【研討會論文】

  • 張瑜珊(2005)「初対面会話の台湾・日本の対照分析―女子大生の場合(中間報告)-」『言語文化と日本語教育』29, 42-45. お茶の水女子大学日本言語文化学研究会(2004年11月20日ポスター発表 @お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、日本・東京)
  • 張瑜珊(2006)「台湾と日本の女子大生同士における初対面会話の対照研究―話題選択について-」『言語文化と日本語教育』31, 110-113. お茶の水女子大学日本言語文化学研究会(2005年11月26日分科会発表 @お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、日本・東京)
  • 張瑜珊(2006)「台湾の女子大生同士と日本の女子大生同士の初対面会話の対照分析-会話の内容面について-」『2006’清華大学日本語言文化国際論壇 論文提要集』241-243.(2006年5月28日ポスター発表 @2006’清華大学日本言語文化国際フォーラム、中国・北京)
  • 鈴木伸子・張瑜珊(2006)「日台接触場面と日本語母語場面における初対面会話の比較-20代女子大生と熟年世代の会話から-」『2006’清華大学日本語言文化国際論壇 論文提要集』239-240.(2006年5月28日ポスター発表 @2006’清華大学日本言語文化国際フォーラム、中国・北京)
  • 野々口ちとせ・唐澤麻里・尹松・岡崎眸・近藤彩・杉原由美・孫愛維・張翌琳・張瑜珊・馮芳・方英愛(2008)「在中国日系企業の職場における日本人管理職と中国人従業員の相互認識」『日本語教育学会世界大会2008 日本語教育学の広域ネットワーク構築に向けて』予稿集1, 361-364.(2008年7月12日分科会発表 @第7回日本語教育国際研究大会、韓国・釜山)
  • 張瑜珊・原田三千代(2008)「研究計画書作成のための「アカデミック日本語教室」の試み―内容重視の日本語教育に向けて―」『第三回ルーマニア日本語教師会 日本語教育・日本語学シンポジウム 論文集』178-192.(2008年9月21日分科会発表 @第3回ルーマニア日本語教師会日本語教育・日本語学シンポジウム、ルーマニア・ブカレスト)
  • 孫愛維・劉娜・野々口ちとせ・徳永あかね・矢高美智子・近藤彩・尹松・張瑜珊(2009)「日本人と中国人のビジネスコミュニケーション及び習慣に関する意識調査-在中日系企業を対象に-」『言語文化と日本語教育』37, 55-58. お茶の水女子大学日本言語文化学研究会(2008年11月29日ポスター発表 @お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、日本・東京)
  • 張瑜珊(2009)「大学院生が協働で研究生対象のアカデミック日本語教室を運営する意義」『言語文化と日本語教育』38, 62-65. お茶の水女子大学日本言語文化学研究会(2009年7月11日ポスター発表 @お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、日本・東京)
  • 三輪充子・徳永あかね・張瑜珊(2009)「在台湾日系企業の駐在員の社内業務遂行上のコミュニケーション態度構造」『言語文化と日本語教育』38, 116-119. お茶の水女子大学日本言語文化学研究会(2009年7月11日分科会発表 @お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、日本・東京)
  • 徳永あかね・張瑜珊・三輪充子・岡崎眸(2009)「在台湾日系企業社内コミュニケーションの問題をどう捉えているのか」『二〇〇九年日語教学国際会議論文集』141-154. 東呉大学日本語文学系(2009年11月28日分科会発表 @2009年日本語教育国際シンポジウム、台湾・台北)
  • 張瑜珊(2010)「留学生大学院生が博論テーマを変更する過程へのふり返り」(2010年1月10日ランドテーブル報告者 @早稲田大学 実践し省察するコミュニティ 実践研究 東京ランドテーブル 展開を語る/プロセスを聞き取る sessionⅡ 発題者、日本・東京)
  • 張瑜珊(2010)「大学院予備教育とする「アカデミック日本語教室」の提案」『言語文化と日本語教育』40, 78-81. お茶の水女子大学日本言語文化学研究会(2010年7月10日ポスター発表 @お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、日本・東京)
  • 張瑜珊(2010)「内容重視のアカデミック日本語教室の企画・運営から得た私の学びの展開」『CD-ROM 2010年世界日本語教育大会【論文集 予稿集】』データ番号:358(2010年7月31~8月1日分科会発表 @2010世界日本語教育大会、台湾・台北)
  • 三輪充子・野々口ちとせ・劉娜・張瑜珊(2010)「中国人社員と日本人社員は「在中国日系企業で働くこと」についてどう考えているか―製造業におけるインタビュー調査から―」(2010年9月26日分科会発表 @中国日本語教学研究会2010年度年会第6回中日韓文化教育研究フォーラム、中国・大連)
  • 佐々木泰子・田中詩子・鄭士玲・張瑜珊・ 夏素彦・西條剛央(2011)「中国人留学生は「日本人の友達」を巡ってどのような体験をしているのか―SCQRMを用いた視点提示型研究―」『言語文化と日本語教育』41, 85-87. お茶の水女子大学日本言語文化学研究会(2010年12月12日ポスター発表予定 @お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、日本・東京)
  • 鈴木寿子・平野美恵子・張瑜珊・劉娜・房賢嬉(2011)「「持続可能な日本語教師」とはどのような教師かを考える教室の試み―言語生態学に基づく教師養成の展開―」『社会言語科学会 第二十八回大会発表論文集』120-123. 社会言語科学会(2011年9月17日ポスター発表 @社会言語科学会第28回研究大会、日本・京都)
  • 張瑜珊(2012)「持続可能性を追求する研究生のためのアカデミック日本語教育」『言語文化と日本語教育』43, 66-69. お茶の水女子大学日本言語文化学研究会(2011年12月3日ポスター発表 @お茶の水女子大学日本言語文化学研究会、日本・東京)
  • 張瑜珊(2012)「大学院生による研究生のためのアカデミック日本語教室の協働実践―異なる教室活動のデザインや実践から形成された言語生態の比較―」(2012年2月4日分科会発表 @アカデミック・ジャパニーズ・グループ研究会と協働実践研究会による第1回合同研究会、日本・東京)
  • 張瑜珊(2012)「大学院進学のためのアカデミック日本語教育―言語生態学の観点からの分析―」『二〇一二年日語教学国際会議論文集』415-430. 東呉大学日本語文学系(2012年4月28日分科会発表 @2012年日本語教育国際会議、台湾・台北)
  • 清水まさ子・トンプソン(平野)美恵子・張瑜珊(2012)「日本語ノンネイティブ教師は自身の論文執筆経験と論文指導をどのように関連づけているのか―修正版グラウンデッド・セオリー・アプローチによる視点提示型研究―」『日本語教育国際研究大会名古屋2012予稿集』第一分冊,35.(2012年8月18日ポスター発表 @2012年日本語教育国際研究大会、日本・名古屋)
  • 張瑜珊(2012)「協働で先行文献との対話の仕方一考」『日本語教育国際研究大会名古屋2012予稿集』第二分冊,319.(2012年8月19日分科会口頭発表 @2012年日本語教育国際研究大会、日本・名古屋)
  • トンプソン(平野)美恵子・鈴木寿子・小田珠生・佐藤真紀・張瑜珊・房賢嬉・半原芳子・三輪充子・岡崎眸(2012)「グローバル化社会をいかに生きるかを考えることばの教室の試み-受講生による認識に着目して-」『2012 年度日本語教育学会秋季大会予稿集』111-116.(2012年10月14日分科会口頭発表 @2012 年度日本語教育学会秋季大会、日本・北海道)
  • 張瑜珊(2013)「言語生態学の日本語教育実践研究への応用」台湾日本語文学会例会発表(2013年6月15日口頭発表 @台湾日本語文学会第295例会、台湾・台北)
  • 張瑜珊(2013)「海外における協働学習―台湾の五年制専門学校の作文授業の試み」第6回協働実践研究会/日本語教育における協働学習実践研究シンポジウム(2013年11月23日ポスター発表 @日本・東京)
  • 張瑜珊(2013)「日本語教師間の協働教授によって形成された学習共同体について」『2013年度国際学術シンポジウム―台湾における日本語教育の再発見 論文集』155-166.(2013年11月30日分科会口頭発表 @東呉大学日本語文学系・台湾日本語教育学会国際学術シンポジウム、台湾・台北)
  • 張瑜珊(2014)「トピックを導入した多技能養成の「文書処理」授業の試み」(2014年7月11日分科会口頭発表 @2014年日本語教育国際研究大会、オーストラリア・シドニー)
  • 張瑜珊(2014)「台湾における「医療・看護・介護日本語」教育について」『2014大專英日語課程設計暨實務教學研討會論文集』66-77.(2014年9月26日分科会口頭発表 @2014 新生醫專應用英、日語科國內學術研討會、台湾・桃園)
  • 荒井智子・羅暁勤・張瑜珊(2015)「台湾協働実践研究会の現状及び課題―継続の可能性及び省察的教師成長の可視化―」第8回協働実践研究会(2015年2月21日ポスター発表 @日本・東京)
  • 張瑜珊(2015)「「~ができる」だけでいいのか――内容言語統合型学習の提案」『台灣日語教育學會J-GAP TAIWAN「Can-do実践研究国際シンポジウム」予稿集』46-53.(2015年3月7日分科会口頭発表 @台灣日語教育學會J-GAP TAIWAN第31回月例会活動「Can-do実践研究国際シンポジウム」、台湾・台北)
  • トンプソン美恵子・房賢嬉・小浦方理恵・荒井智子・張瑜珊・羅暁勤・池田玲子(2015)「台湾の日本語教師による協働学習に対する期待と不安―台湾の日本語教育における協働学習の発展を目指して」第50回お茶の水女子大学言語文化学研究会(2015年6月27日ポスター発表 @日本・東京)
  • 羅暁勤・荒井智子・張瑜珊(2015)「なぜ協働するのか―実践フィールドへの反省から21世紀日本語人材育成という学習目標に向けて―」『第9回協働実践研究会 予稿集』50-54.(2015年9月5日ラウンドテーブル @第9回協働実践研究会、タイ・バンコク)
  • 羅暁勤・張瑜珊・荒井智子・工藤節子・許均瑞・陳明涓・黄富国(2015)「協働研究会台湾支部における『教師の協働』」『第10回協働実践研究会 予稿集』32-35.(2016年2月20日特別セッション「教師による協働の可能性と展望」 @第10回協働実践研究会、日本・東京早稲田)
  • 張瑜珊(2016)「ビジネス会話授業に持続可能性日本語教育を導入した試み」『二〇一六年大葉大學應用日語學系學術研討會─日語的研究‧教學‧應用─』大会発表集 69-82. (2016年5月28日分科会口頭発表 @大葉大学応用日本語学科学術討論会、台湾・彰化)
  • 張瑜珊(2016)「協働実践研究会台湾支部の変遷」『2016年日本語教育国際研究大会』(2016年9月10日 池田玲子・張瑜珊・木村かおり、アリアンティ・ヴィシアティ(2016)「アジアの協働学習の実践研究を支えるプラットホームの構築」パネル発表 @2016年日本語教育国際研究大会、インドネシア・バリ)
  • 張瑜珊(2016)「日本の外国人介護福祉士の導入制度から台湾の「医療・看護・介護日本語教育」を考える」『2016年度逢甲大學第5回外国語教育国際学術シンポジウム:逢甲與東南亞場域』大會論文集:日文107-120.(2016年10月22日分科会口頭発表 @2016年度逢甲大學第5回外国語教育国際学術シンポジウム、台湾・台中)
  • 張瑜珊(2017)「学校間の非対面ピア・レスポンスの試み―大葉大学側での実践」『銘伝大学2017年国際学術研討会「応用日語教育展望未来的創新策略」』大會論文集 77-84.(2017年3月17日分科会口頭発表  @銘伝大学2017年国際学術研討会、台湾・桃園)
  • 張瑜珊(2017)「プロジェクト型交流における言語行動の一考察」『2017年第11回OPI国際シンポジウム(台湾大会)』論文予稿集64-71.(2017年8月5日分科会口頭発表@2017年第11回OPI国際シンポジウム(台湾大会)「双方向教育における教師と学生のあり方」、台湾・台北)
  • 張瑜珊(2017)「日本語教育実習生はどのように「教師」になっていくか―教育日誌から彼らの視点と授業担当教師のふり返りから探る―」『第13回協働実践研究会&科研報告会 予稿集』27-28.(2017年12月2日ポスター発表    @第13回協働実践研究会&科研報告会、日本・東京早稲田)
  • 金孝卿・トンプソン美恵子・羅曉勤・張瑜珊(2017)「対話型教師研修における「ティーチング・ポートフォリオ」の可能性」『2017年度台湾日本語文学会国際研討会「社会的役割を果たす日本語文学研究の推進」論文予稿集』75-82.(2017年12月16日口頭発表    @2017年度台湾日本語文学会国際研討会「社会的役割を果たす日本語文学研究の推進」、台湾・台北)
  • 張瑜珊(2018)「内容学習を重視したビジネス日本語の試み」179-187. (2018年1月20日口頭発表    @2018年東海大学日本言語文化学科国際シンポジウム「協働・実践・多元学習―言語と社会文化の交錯」台湾・台中)
  • 張瑜珊(2018)「トーク空間「日語回廊」を運営する日本人学生が獲得したものと期待」(2018年9月29日口頭発表 @自律学習実践研究会、台湾・台中 ) 
  • 張瑜珊(2018)「初級文法学習ビデオを媒介としての反転授業」『2018年度逢甲大學第6回外国語教育国際会議:未知の領域への探索-台湾と東南アジにおける外国語と文学の教育ー』51-62、(2018年10月20日口頭発表台湾・台中) 
  • 張瑜珊(2019)「初級文法学習ビデオ動画を媒介としての反転学習(2)―ワークシートを強化した協働学習―」『2019大葉大學應用日語學系國際學術研討會「創新日語教學與研究」』124-138.  (2019年5月4日口頭発表、台湾・台中) 
  • 工藤節子・張瑜珊(2019)「另類語言學習–台日大學生攜手走入社區」(2019年9月6日口頭発表    @『2019新實踐暨臺日聯盟 地方連結與社會實踐 國際研討會』台湾・台北) 
  • 張瑜珊(2020)「ボードゲーム「移工人生」を通して、「海外労働」を考える」『2020逢甲大學第七屆外語文教學國際學術研討會』83  (2020年10月17日口頭発表台湾・台中)
  • 張瑜珊・羅曉勤・許均瑞・陳文瑤・內田良子・簡靖倫 (2021)「”What I want them learn”と”What they want to learn”の間」    @グローバルにつながるオンライン日本語教育シリーズ第3弾_世界中の日本語教育関係者のためのオンライン交流会 (2021年3月20日口頭発表日本・オンライン)
  • 張瑜珊(2021)「Case学習に異文化の声を入れる可能性 ―教室外学習者個人間の日本側との交流を通して―」(2021年8月20日口頭発表    @第16回自律学習実践研究会、台湾・オンライン)

【其他】

【書評・文献紹介】

  • 鈴木(清水)寿子・張瑜珊・半原芳子・房賢嬉・平野美恵子(2010)「持続可能な生き方を築くための日本語教育―岡崎敏雄(2009)『言語生態学と言語教育―人間の存在を支えるものとしての言語―』」『言語文化と日本語教育』39, 132-136. お茶の水女子大学言語文化学研究会
  • 張瑜珊(2019)「<インタビュー>古川先生に聞きたい」『多元文化交流』11,138-146.

【科研などの報告書】

  • 張瑜珊・OHRI Richa・高橋悦子・野々口ちとせ(2005)「地域住民による「相互学習」を実現するための教室設計―ある地域の日本語教室における参加者減少問題への対応の過程から見えること-」『科学研究費補助金研究基盤研究B(2) 平成16年度研究成果中間報告書(研究論文編)多言語多文化社会を切り開く日本語教育と教員養成に関する研究』81-96.
  • 房賢嬉・張瑜珊・原田三千代(2006)「問題提起討論における「日本人は・日本は」という一般化に対する一考察」『日本学術振興会 平成14-18年度科学研究費補助金研究 基盤研究B(2) 研究成果報告書(研究論文編)多言語多文化社会を切り開く日本語教育と教員養成に関する研究』58-69.
  • 張瑜珊・孫愛維・林美琪(2006)「台湾における日本語教育の過去と未来」『「魅力ある大学院教育」イニシアティブ「<対話>と<深化>の次世代女性リーダーの育成」平成17年度活動報告書 海外研修事業編』48-54.
  • 張瑜珊(2007)「海外学生調査研究:台湾・日本の女子大生の接触場面における初対面会話の一考察」『「魅力ある大学院教育」イニシアティブ「<対話>と<深化>の次世代女性リーダーの育成」平成18年度活動報告書 海外研修事業編』57-61.
  • 張瑜珊・穆紅・小林(寺沢)久美子・野々口ちとせ(2008)「多言語多文化共生日本語教育実習での経験は個にどのように統合されるか―PAC分析による中国語母語話者実習生の事例研究―」『共生日本語教育の教員養成に関する研究』31-68. お茶の水女子大学人間文化創成科学研究科比較社会文化学専攻岡崎眸研究室
  • 岡崎眸・張瑜珊・原田三千代・半原芳子・平野美恵子・フォクシェネアヌアンカ(2008)「「持続可能性日本語教育」内省の記録―共に試行錯誤した過程を辿る」『第三回ルーマニア日本語教師会 日本語教育・日本語学シンポジウム 論文集』45-64.
  • 張瑜珊・原田三千代・穆紅・鈴木(清水)寿子(2009)「『アカデミック日本語教室』の実践報告」『大学院で考える新しい日本語教育―共生日本語教育実習とアカデミック日本語教室―』61-94. お茶の水女子大学人間文化創成科学研究科比較社会文化学専攻岡崎眸研究室
  • 岡崎眸・張瑜珊・野々口ちとせ編(2011)『日本学術振興会 平成19-22年度科学研究費補助金研究 基盤研究B(2)多文化共生社会におけるビジネス共生日本語教育の構築と教員養成に関する研究 調査・教育実践編』
  • 人間生態学としての言語生態学研究会(2013)『グローバル社会を生きるための力を育成する授業―持続可能性日本語教育に基づいた授業デザインと成果―』(実践メンバーの一員)

【研究計畫等】

  • 住友財団2014年度「アジア諸国における日本関連研究助成」
    台湾における「医療・看護・介護日本語」教育のための基礎的調査
    2015/04/01~2016/09/30、研究担当者
  • 政治大學外國語文學院北區大學外文中心「全國外語磨課師中心計畫」
    外語磨課師課程「用初級日語交朋友」
    2016/04/01~2017/06/30 課程規畫、製作、執行
  • 科技部補助專題研究計畫:一般研究計畫(個別型)
    「試建構博雅教育型商用日語課程」計畫編號: MOST 107-2410-H-029-028
    2018/08/01~2019/07/31 研究主持人

Want to cooperate with me?

如果你對我的研究有興趣,請不要吝嗇與我連繫喔

team, work, building-4200837.jpg